Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я возьму Вас на станцию. Я настаиваю.

Tom insisted

Том настоял

ANN

ЭНН

4

4

TOM

ТОМ

I hear you got married.

Я слышу, что Вы женились.

Congratulations!

Поздравления!

Dan congratulated me

Дэн поздравил меня

5

5

6

6

DAN

ДЭН

It was nice of you to come to see me. Thank you.

Было хорошо из Вас прибыть, чтобы видеть меня.Спасибо.

Jenny thanked

Дженни благодарится

Kate apologised

Кейт принесла извинения

Jane accused

Джейн обвинена

When these expressions are followed by a verb, the verb ends in -ing:

Когда эти выражения сопровождаются глаголом, концами глагола в - луг:

Have trouble ing, have difficulty ing etc.

Испытайте затруднения – луг, испытайте затруднения – луг и т.д.

Spend time / waste time / be busy

Проведите время / напрасно тратят время / быть занятым

Go swimming / go fishing etc.

Поплавайте / идут ловить рыбу и т.д.

go skiing go jogging go shopping

пойдите лыжный бег трусцой движения ходит по магазинам

go swimming go surfing go hiking

поплавайте идут серфинговый пеший туризм движения

go fishing

пойти ловить рыбу

go scuba diving go sightseeing

пойдите подводное плавание идет осматривать достопримечательности

Have trouble / difficulty / a problem doing something:

Испытайте затруднения / трудность / проблема, делающая что-то:

I had no trouble finding a place to stay. (not trouble to find)

Я не испытал никаких затруднений, найдя, что место остается. (не беспокоятся, чтобы найти),

Q Did you have any difficulty getting a visa?

Q Вы испытывал какие-либо затруднения при получении визы?

O People sometimes have problems reading my writing.

O Люди иногда имеют проблемы при чтении моего письма.

We use go ing for a number of activities (especially sports) For example, you can say:

Мы используем, идут – луг для многих действий (особенно спортивных), Например, Вы можете сказать:

spend/waste (time) doing something:

тратьте/тратьте впустую (время), делая что-то:

O He spent hours trying to repair the clock.

О Хэ провел часы, пытаясь отремонтировать часы.

? I waste a lot of time doing nothing.

? я трачу впустую много времени, ничего не делая.

(be) busy doing something:

(будьте) заняты, делая что-то:

O She said she couldn't see me. She was too busy doing other things.

О Шэ сказал, что она не могла видеть меня. Она была слишком занята, делая другие вещи.

It’s no use / It’s no good...

Это бесполезно / что Это бесполезно...

Th There's nothing you can do about the situation, so it’s no use worrying about it O It’s no good trying to persuade me. You won't succeed.

Th Там - ничто, что Вы можете сделать о ситуации, таким образом, это бесполезно волновать по поводу этого O, Это не хорошая попытка убедить меня. Вы не преуспеете.

There’s no point in ...

Нет никакого смысла в...

f j There’s no point in having a car if you never use it.

f j нет никакого смысла в наличии автомобиля, если Вы никогда не используете его.

O There was no point in waiting any longer, so we left.

O не было никакого смысла в ожидании больше, таким образом, мы уехали.

Поделиться:
Популярные книги

Русич. Бей первым

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Русич
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Русич. Бей первым

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Имя нам Легион. Том 13

Дорничев Дмитрий
13. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 13

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Искатель 7

Шиленко Сергей
7. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 7