Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Что, если душа Локи обрела покой не в Вальхалле, а в Хельхейме? Почему Фелиция, еще в Асгарде слушая рассказы скорбевшего Тора и всей его семьи на поминальной церемонии, не могла поверить в произошедшее? Неужели изворотливый бог обмана не смог ничего придумать и выкрутиться? Неужели он пожертвовал жизнью ради смертной, род которой никогда не уважал и не щадил?

Фелиция чувствовала себя бесполезной, хотя могла призывать Гарма и даже демонов, но была не в состоянии заглянуть за завесу гибели, чтобы успокоить сердце, всё ещё хранящее островок надежды на его спасение… ЩИТ был против использования её способностей, не считая единственной, при помощи которой она могла просчитать, когда преступники могут дать слабину.

– Харди, цель вошла, - раздался в наушнике строгий голос агента Уорда, заставивший её обратить внимание на высокого мужчину в светлых джинсах и кожаной куртке, появившегося в кафе, держа в руках металлический чемоданчик.

Она должна была схватить его при передаче товара посреднику, личность которого ещё только предстояло установить. В этом чемодане, согласно надежным источникам, находился штамм опасного вируса, способный стереть с лица Земли всё человечество. Мужчина занял столик возле двери, сделал заказ официантке и, украдкой оглядываясь по сторонам, стал ожидать покупателя.

– Харди, будь аккуратна, не открывай огонь, здесь слишком много гражданских, - напомнил инструкции Уорд, дежуривший в фургоне на парковке возле кафе.

Но Фелиция едва ли расслышала его, заметив появившегося в дверях улыбчивого мужчину со светлыми рыжеватыми волосами, аккуратной бородкой, чуть загорелой на солнце Лос-Анджелеса кожей и большими голубыми глазами. Он говорил что-то менеджеру зала, но Фелиция не могла расслышать его слов сквозь шум разговоров посетителей кафе. Она с непониманием не могла оторвать взгляда от этого человека, кого-то отдаленно ей напоминающего, отчего по неясной причине у неё перехватило дыхание и гулко застучало сердце.

– Харди, твои жизненные показатели сделали скачок, что случилось?

– Всё нормально, Симмонс, - негромко ответила она, прикрыв рот кулаком и изображая кашель, чтобы клиент, смотрящий прямо на неё, не заметил переговоров.
– Наверное, это кофеин, - добавила Фелиция, взглянув на опустевшую чашку.

– Здесь не занято, мэм?
– раздался над ухом приятный мужской голос, заставивший её поднять удивленный взгляд.

В подобных кофейнях в центре города не являлось странным, если за одним столиком сидели совершенно незнакомые люди, тем более, настало время обеденного перерыва и офисные сотрудники хлынули на улицу в поисках дозы кофеина, поэтому все столики внезапно оказались заняты.

– Нет, не занято, - коротко ответила Фелиция, которая, невзирая на операцию, не могла отказать, чтобы не вызвать подозрений.

– Харди, да что с тобой! В твоем голосе слышится дрожь!
– не унималась Симмонс в щепетильности своей как всегда обращающая внимание на каждую деталь.
– Мэй может заменить тебя.

Клиент, поначалу задержавшийся на ней взглядом, решил, что Фелиция не представляет опасности и стал спокойно поглощать сэндвич. Незнакомец, сняв светлых цветов легкий плащ, аккуратно пристроил его на ближайшую вешалку и занял место напротив, подозвав официантку. Фелиция не слушала бормотание Симмонс в наушнике, боясь смотреть на внезапного соседа. Душа её уходила в пятки при взгляде на эти чужие, но такие знакомые глаза.

– Вы работаете неподалеку?
– спросил он, по видимому, пытаясь скрасить её неудобство от своего присутствия.

– Да, в бюро переводов, - брякнула она первое, что пришло на ум, увидев за окном вывеску соседствующей с кафешкой конторы.

Подошедшая официантка не позволила ему продолжить вежливый расспрос, а Фелиция поглядела на клиента, всё еще в одиночестве поглощающего свой обед. И, невзирая на выдержку, которой она научилась за последний год в ЩИТе, стала заметно нервничать, но как только за столик клиента присел покупатель, она резко отклонилась в сторону, прячась за соседом по столику и негромко проговорила:

– Черт, это Маркус Дженсен - вице-президент корпорации “Про-Дженерикс”, в конспирации нет смысла, он всех нас знает, - напомнила Фелиция о недавнем деле, когда ЩИТу пришлось защищать именно этого человека.

– Простите, что вы сейчас сказали?
– немного удивленно спросил сосед, решивший поначалу, что обращаются к нему.

И было ошибкой, когда он вдруг обернулся, пытаясь найти причину её странного поведения и попытки спрятаться за ним от кого-то. Клиент и Дженсен обратили внимание на заинтересовавшегося в них мужчину, ненароком приоткрывшего и Фелицию.

– Черт! Они увидели меня, Колсон!
– едва она успела произнести это, как оба бросились наутёк.

В наушнике послышались краткие команды оперативников, ожидавших на улице, Фелиция сорвалась с места, опрокинув чашку, и на ходу выхватила ствол. В кафе раздались крики. Дженсена повязали сразу же, а вот человек, принёсший чемодан, метнулся обратно в кафе и, грубо распихав людей, побежал на кухню, опрокидывая за собой столы и стулья. Фелиция не могла открыть огонь при гражданских и, только чертыхнувшись, побежала за ним, минуя паникующих людей.

Кто у заднего выхода?
– спросила она, спрятавшись за холодильником; пуля едва не чирканула её по виску и, срикошетив о ребро массивной вытяжки, выбила из стены осколки плитки.

– Не беспокойся, Мэй быстро с ним справится.

– У него оружие, агент Колсон, а что ещё у него при себе, думаю, напоминать не надо…

…И она оказалась права, всего через несколько секунд ей удалось выбраться на улицу и застать картину - Мэй с высоко поднятыми руками стояла в переулке, не решаясь приблизиться.

Преступник, держа в руках стеклянный контейнер с прозрачным содержимым, заставил Фелицию бросить пистолет и подойти к коллеге.

– Эй, парень, осторожно, ты ведь не хочешь, чтобы мы пострадали?
– глядя на его обезумевшее лицо, произнесла Фелиция и тут ощутила тревожный звоночек, предвестник беды; она едва успела среагировать и оттолкнуть Мэй в сторону, и предназначавшаяся Мелинде пуля ужалила её плечо.
– На крыше снайпер, - бросила она кратко, а преступник кинулся в ближайший переулок и, ловко вскочив на мусорный бак, разбил окно первого этажа прилегающего дома и скрылся внутри.

Поделиться:
Популярные книги

Институт

Кинг Стивен
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Институт

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Алтарь

Жгулёв Пётр Николаевич
3. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Алтарь

Искатель 4

Шиленко Сергей
4. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Искатель 4

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Сотник

Вязовский Алексей
2. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Романов. Том 4

Кощеев Владимир
3. Романов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Романов. Том 4

Мрак

Мартовский Кот
Фантастика:
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Мрак

Путь одиночки. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Путь одиночки. Книга 2