Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

5 had I in the kitchen I fitted I some new cupboards I we’ve

5 имел меня в кухне, я соответствовал мне некоторые новые шкафы I, мы имеем

6 as soon as possible I need I translated I we I to get I this document

6 как можно скорее мне нужно, я перевел меня мы я, чтобы получить меня этот документ

Write sentences in the way shown.

Напишите предложения в показанном пути.

1 Lisa didn’t repair the roof herself. She .. .had it repaired.

1 Лайза не восстановила крышу сама. Она.. .had это восстановило.

2 I didn’t cut my hair myself. I

2 я не подстриг волосы сам. Я

3 We didn’t clean the carpets ourselves. We

3 Мы не убрали ковры сами. Мы

4 John didn’t build that wall himself.

4 Джона не построили ту стену сами.

5 I didn’t deliver the flowers myself.

5 я не доставил цветы сам.

Use the words in brackets to complete the sentences. Use the structure have something done.

Используйте слова в скобках, чтобы закончить предложения. Использованию структура сделали что-то.

1 We’re, having , the house , painted

1 Мы, наличие, дом, покрашенный

2 I lost my key. I’ll have to

2 я потерял свой ключ. Я буду иметь к

3 When was the last time

3, Когда был прошлый раз

4

4

your house every day, or do you go out and buy one?

Ваш дом каждый день, или Вы выходите и покупаете тот?

5 A: What’s happening in your garden?

5 А: что происходит в Вашем саду?

B: Oh,

B: О,

6 a:

6 a:

B: Not yet. There's someone coming to look at it next week.

B: Еще. Есть кто-то приезжающий, чтобы посмотреть на него на следующей неделе.

7 If you want to wear earrings, why don’t you

7, Если Вы хотите носить сережки, почему не делают Вас

(you I your ears I pierce)?

(Вы я Ваши уши я проникаю)?

Now use ‘have something done’ with its second meaning (see Section D ).

Теперь используйте, ‘имеют что-то сделанное’ с его вторым значением (см. Раздел D ).

8 Gary was in a fight last night. He..had his nose broken (he I his nose I break).

8 Гэри был в борьбе вчера вечером. Он.. если бы его нос сломался (он я его нос, который я ломаю).

9 Did I tell you about Jane?

9 я говорил Вам о Джейн?

(she I her credit cards I steal).

(она я ее кредитные карты я краду).

10 Security was very strict at the airport

10 безопасности была очень строга в аэропорту

(we all I our bags I search).

(все мы я наши сумки я ищу).

Unit

Единица

47 A Reported speech 1 (He said that ...)

47 речь 1, о которой Сообщают (Он сказал это...),

A

A

Study this example situation:

Изучите эту ситуацию в качестве примера:

PAUL

ПОЛ

You want to tell somebody what Paul said.

Вы хотите сказать кому-то, что сказал Пол.

There are two ways of doing this:

Есть два способа сделать это:

You can repeat Paul's words (direct speech):

Вы можете повторить слова Пола (прямая речь):

Paul said 'I’m feeling ill.'

Пол сказал, что 'я чувствую себя больным'.

Or you can use reported speech:

Или Вы можете использовать речь, о которой сообщают:

Paul said that he was feeling ill.

Пол сказал, что чувствовал себя больным.

Compare:

Выдержите сравнение:

direct

прямой

Paul said

Пол сказал

Поделиться:
Популярные книги

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Законы Рода. Том 14

Андрей Мельник
14. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 14

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Имя нам Легион. Том 18

Дорничев Дмитрий
18. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 18

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род