Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он сделал паузу и облизал зубы - ужасная привычка, которой он позволял подчеркивать каждое свое второе замечание. Это придавало ему последовательную, самодовольную манеру, которая либо раздражала, либо забавляла, в зависимости от темперамента его слушателя.

“У вас есть адрес?” Поинтересовался Йео. “Нет. Ну, это не имеет значения. Я заберу его, когда спущусь вниз сегодня днем. Это не имеет значения, но мы можем также соблюдать осторожность ”.

Он взглянул на Кэмпион.

“Мы все еще сталкиваемся с той же старой проблемой. Мотив по-прежнему отсутствует”, - заметил он. “Мы благодарны за лампу — очень благодарны — не думайте, что это не так, но это только доказывает то, что мы уже знали. Преступление произошло в том доме. Там заменили лампы. Но кто из всего этого наряда должен захотеть сделать такую вещь, до сих пор остается загадкой. Не так ли?”

Его последний вопрос был адресован его коллегам из полиции, которые пробормотали свое согласие и проследили за его взглядом на высокого худощавого мужчину, который сидел среди них.

Кэмпион развалился в своем кресле, засунув руки в карманы и полузакрыв глаза. Возможно, он забыл о конференции.

“Я говорил, мистер Кэмпион, поскольку вы были внутри, вы были тем, кто определил мотив”, - подсказал Йео. “О чем вы думаете?”

Кэмпион взглянул на него краем глаза.

“В этой комнате сидят сорок полицейских, но я бы предпочел тебя, моя дорогая’, - сказал он.

“Прошу прощения?” Голос Йео звучал испуганно.

Кэмпион встал. Он смеялся, но без особого веселья.

“Это из пьесы”, - сказал он. “Это написал сэр Джеймс Барри. Это своего рода волшебная история. Вы бы этого не знали. Я сейчас поброжу, если позволите. Если я найду еще какие-нибудь запчасти, я позвоню вам. Увидимся днем. Я делаю все, что в моих силах ”.

Когда дверь за ним закрылась, окружной инспектор улыбнулся с неожиданным сочувствием.

“Он чувствует свое положение, не так ли?” заметил он. “Он наш друг в доме внизу. Это не очень приятно”.

Йео поднял брови.

“У человека нашей профессии не может быть друзей”, - сказал он с достоинством. “Правильно есть правильно, а неправильно есть неправильно. Он это знает. Он ходил в школу”.

Кулинг кивнул, не желая ни в коем случае не соглашаться с уважаемым гостем, особенно в таком неопровержимом вопросе.

Мистер Кэмпион шел обратно по пыльной лоуэр-роуд. Он прошел мимо Старого дома и избежал встречи с миссис Геодрейк, которая с тоской смотрела на него из палисадника, где она с показным усердием пропалывала сорняки. Он заметил телефонную будку АА, откуда Конрад звонил Красавчику Зигфриду в ночь смерти Хлои Пай, и прошел через лес, где все еще стояло птичье гнездо дяди Уильяма, пустое и забытое.

Он представлял собой одинокую и несколько заброшенную фигуру. Даже вид Лагга, огромного и впечатляющего в пальто с вырезом, нелепо позировавшего на клумбе, указывая Саре подходящие цветы для вазы в гостиной, не побудил его прокомментировать.

Он чувствовал, что прикован к очень медленной лавине. Рано или поздно, сегодня или завтра, она должна набрать обороты и с ревом обрушиться вниз во всем своем неизбежном ужасе, ломая и сокрушая, побеждая и разрушая. Он ничего не мог сделать, чтобы помешать этому. Приложив усилие, он, возможно, мог бы ускорить нынешний темп, но ему не хотелось. Белые стены тихо лежали в мерцающем солнечном свете. На клумбах голубые бабочки ярко флиртовали с цветами. Легкий ветерок был теплым и ласковым.

Конечно, этой ночи, завтрашней ночи, следующего дождливого дня, конечно, конечно, одного из них было бы достаточно?

Но в тот момент, конечно, он ничего не знал о маленьком потрепанном купе, припаркованном на обочине Берли-роуд.

Сок позвонил в три часа, до того, как Йео появился в обещанном виде. Лагг подвел Кэмпиона к телефону, он принял сообщение и сделал свое неизбежное предложение.

“Я на станции Бирли”. Молодой голос Сака звучал тонко в трубке. “Я нигде не могу поймать такси. Вчера кто-то угнал мою машину. Что? О, на обычном месте в конце переулка. Я был дураком, что оставил его там, но это дешевле, чем гараж. Какой-то осел просто ушел с ним. Да, скорее, новый, черт бы его побрал!”

“Я сбегаю за вами”. Кэмпион говорил дружелюбно. “Нет, я не буду беспокоить шофера. Мой дорогой, мне нечего делать. Тогда через пятнадцать минут”.

Он миновал купе по пути на станцию. "Белые стены" находились в некотором отдалении от проторенных путей, а ближайший путь к железной дороге лежал через полосу лугов между двумя главными дорогами. Дорожки были в хорошем состоянии, хотя и не слишком оживленные, и Кэмпион ехал быстро.

Синее купе было припарковано на широкой травянистой обочине и стояло там потрепанное и заброшенное, с закрытыми окнами; оно могло простоять там десять минут или десять лет, и Кэмпион едва заметил его, когда проносился мимо.

Носок с грохотом спускался по ступенькам вокзала, когда "Лагонда" взбиралась на холм. В костюме он выглядел немного более презентабельно, чем обычно, но его смуглое юношеское лицо было измученным и напряженным, и в нем чувствовалось раздражающее подавленное возбуждение, как будто он сознавал, что принимает участие в странных и важных событиях.

“Это чрезвычайно любезно с вашей стороны”, - сказал он, устраиваясь поудобнее на переднем сиденье. “Я потерялся без какого-нибудь автобуса. Мне пришлось спуститься. Я должен увидеть Джимми, и в эти дни связаться с ним можно только в конце недели. Надеюсь, нам не придется отменять шоу. Мы узнаем в понедельник ”.

“О, это из-за ветра?” Кэмпион говорила тускло, размышляя о том, что нет ничего более неинтересного, чем то, что долгое время было самым важным и внезапно оказалось превзойденным. “Полагаю, реклама все испортила?”

“Как ни странно, дело не в рекламе”. Сак, казалось, сам удивился. “Количество заказов не сократилось, как вы могли бы подумать. В некоторых частях зала они даже улучшились. Это из-за актерского состава. Все вокруг - сплошная истерия. Я никогда не видел ничего подобного. Я полагаю, это драма в крови. Три четверти хора отключились после выступления прошлой ночью. У всех нас было чертовски трудное время. Новое шоу почти такое же плохое. Ни у кого из них нет ни капли балласта. Только Джимми держит их всех вместе, и он выглядит так, словно в любой момент может упасть замертво. Ты видела его в последнее время? Он потрясающий! Так рискует, Кэмпион… Иногда я остываю к нему. Но это сходит ему с рук благодаря его личности ”.

Он вздохнул и еще глубже погрузился в глубокую обивку.

“Отъезд моей машины стал последней каплей”, - заметил он.

Мистер Кэмпион издавал сочувственные звуки, а его пассажир продолжал болтать.

“Я обычно оставлял старую в тупике рядом с квартирой. Знаете, у меня есть лачуга недалеко от Бейкер-стрит, и в такую хорошую погоду это экономит на счете за гараж. Люди в Лондоне удивительно честные, и, поскольку я никогда ничего в нем не оставлял, он казался таким же безопасным, как дома. Где я допустил ошибку, так это в том, что забыл о состоянии старого автобуса. Я проделал то же самое со своим новым, подержанным, и неделю все было в порядке, но вчера, около четырех часов, я пошел домой, чтобы немного переписать текст. Это заняло у меня определенное количество времени, и я вышел только в семь. Потом я обнаружил, что машина уехала. Парень, который продает газеты на углу, видел, как мужчина взял их. Он просто подошел к машине, сел в нее и уехал. Естественно, я сказал газетчику, что я о нем думаю, но он сказал, что не хотел бы вмешиваться, на случай, если я одолжил это другу. Я действительно не мог винить его. Тем не менее, он дал полиции описание, и они ищут его. Между тем это просто раздражает ”.

Поделиться:
Популярные книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Лихие. Авторитет

Вязовский Алексей
3. Бригадир
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лихие. Авторитет

Сокрушитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Сокрушитель

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Скажи миру – «нет!»

Верещагин Олег Николаевич
1. Путь домой
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
7.61
рейтинг книги
Скажи миру – «нет!»

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII