Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Дело не в том, что ты можешь сделать, а в том, что ты способен понять. – Вряд ли ему самому был ясен смысл сказанных им слов.

– Двенадцатый, возможно, обладает большим опытом пребывания в физическом мире, но ему не хватает мощности. Для этого нужны мы, – заметил Третий.

– Ну, – начал было Четвертый, но вдруг замолчал. – Ты почувствовал?

– Еще бы! – взволнованно воскликнул Третий. Полицейские зонды резко снизили высоту и скорость, выпустив ребристые языки термоядерного пламени. Они одновременно развернулись и медленно двинулись обратным курсом, затем разошлись в стороны, вращая антеннами в поисках добычи.

– Здесь, подпространственная отметка, – довольным тоном сообщил Четвертый.

Зонды еще раз изменили курс и зависли над морем, как осы – над шипучим напитком. Они покачивались в воздухе, пытаясь уловить хоть что-нибудь в передаваемом узким лучом сигнале.

– Мы что-то нашли! – взревел на весь эфир Четвертый.

Отрывки передаваемых четверичным кодом сообщений поступали в их приемники, и они пытались определить последовательность.

– Передавайте все, что принимаете, – приказал им ПР-12.

– Получается! – закричал Третий, судорожно пытаясь составить что-нибудь членораздельное для передачи. – А это что такое?

Четвертый не успел ответить товарищу, потому что тонкая черная линия вдруг появилась между поверхностью моря и ПР-3. Зонд рассыпался на части в световом диске, и обтекатели пусковых установок, кувыркаясь, полетели над волнами. ПР-4 взмыл над волнами, как оказалось вовремя, потому что под ним прогремел взрыв. Затем на поверхности появился прадорский боевой зонд, который мгновенно бросился в погоню. Четвертый выпустил две самонаводящиеся ракеты и попытался скрыться. Одна ракета взорвалась далеко от цели, но вторая сработала всего метрах в десяти от противника, окутав его облаком пламени. ПР-4 снизил скорость, потом резко увеличил ее, увидев, что прадорский зонд вылетел из пламени невредимым, только с тонким слоем сажи на бронированной оболочке.

– Тебе не выжить, – передал он.

Две ракеты, подобно жадным щукам, устремились к Четвертому. Зонд попытался увеличить высоту, но наткнулся на глухую стену огня из рельсовой пушки, мгновенно отбросившую его в сторону. Куски обшивки посыпались в море, электромагнитный заряд вывел из строя его термоядерный двигатель буквально за долю секунды до взрыва двух выпущенных снизу ракет. Зонд даже не заметил их. После двойного взрыва от него не осталось ни одной части больше ногтя.

Берег был уже виден, и именно этот момент червь-носорог выбрал для атаки. Он налетел на скутер, отбросив его в сторону, и его клювовидная пасть сомкнулась на ступне Роуча. Коротышка закричал и мгновенно уронил антифотонное оружие Кича в воду. Тот протянул руку и схватил Роуча за куртку, а Борис перегнулся через сиденье и попытался прижать его к своей груди.

– Стреляй в тварь! – крикнул Кич Борису.

– Не могу! Роуч упадет в воду.

Контролер выругался и попытался достать пистолет из-за ремня Бориса.

– Я не поддамся! Не поддамся! – вопил Роуч.

– Держись! – зачем-то закричал Борис.

Рука Кича словно налилась свинцом, кода он попытался использовать кибердвигатели, потом что-то хрустнуло в запястье и его лицо исказилось от боли. Однако ему, наконец, удалось достать пистолет и навести его на червя-носорога.

– Проклятье! Не могу нажать на курок, Попытайся удержать его на борту!

Кич отпустил Роуча и переложил оружие в правую руку. Вцепившегося мертвой хваткой в товарища Бориса едва не перекинуло через сиденье, когда червь попытался сбросить добычу в море. Первый выстрел прожог дыру в голове червя. Тварь замерла лишь на мгновенье, чтобы моргнуть, потом принялась тянуть Роуча в море еще сильнее. Второй и третий выстрел Кича образовали дымящуюся воронку в кости черепа между глаз червя. Чудовище вдруг разжало челюсти и поднялось над водой, как готовая к броску кобра. Кич прицелился в нижнюю часть черепа и выстрелил. Червь замер, чихнул и упал в море, как кукла, у которой обрезали нитки.

– Я же сказал, что не поддамся! – крикнул Роуч, глядя на плавающую рядом со скутером безжизненную тварь.

– Вот дерьмо, – пробормотал смотревший в другую сторону Борис.

Кич и Роуч мгновенно повернулись и уставились на приближавшуюся громадину молли-карпа.

– Этим его не остановишь. – Кич поднял импульсный пистолет. – Здесь нужно нечто вроде моего антифотонного оружия. – Он осуждающе посмотрел на Роуча, который смущенно отвел взгляд, не желая признавать, что просто струсил.

– Ничего не мог сделать. Моя рука еще плохо работает, – попытался оправдаться моряк.

– Значит, нам конец, – пробормотал Борис. Молли-карп на всей скорости неся к скутеру, но в последний момент почему-то резко свернул и схватил червя-носорога. Теперь он лежал на поверхности рядом с неподвижным скутером, одним глазом следя за его пассажирами, и шумно пережевывал голову добычи.

– Молли хороший, – сюсюкал Роуч, пока Кич отчаянно пытался накопить мощность в антигравитационном двигателе и поднять скутер над волнами, которые вот-вот могли захлестнуть его. Двигатель только завывал и скрежетал.

– Спррзк выгорел, Снайпер спасет, – донесся голос ПР-13 из-под сиденья.

– Можешь нас приподнять? – тихо спросил Кич. Зонд, ударившись в нижнюю поверхность сиденья, рывком приподнял летательный аппарат над волнами. Роуч, едва не свалившись в воду, выругался, но смог удержаться и покрепче вцепился в скутер, пробормотав что-то вроде «несет всякую чушь». Контролер, не спуская глаз с карпа, потянулся к крану, который подавал чистую воду в один работающий ускоритель. Он открыл его, двигатель зачихал и задымился. Некоторые его части раскалились докрасна, и Борис поспешил убрать ноги подальше.

– А как насчет тяги? – прошептал Кич.

– Никаких шансов, – ответил ПР-13. Ускоритель чихнул и выплюнул из себя какую-то часть, которая с шипением запрыгала по волнам, прежде чем утонуть.

– Прощай, фильтр, – вздохнул Кич.

Из ускорителя повалил пар, и потекла чистая вода. Кич убрал руку с крана, наблюдая за струей.

– Кран можно не закрывать. По крайней мере, уменьшим вес. – Он наклонился, заглянул под сиденье. – Кроме тебя, у нас ничего не осталось. Придумай что-нибудь.

Поделиться:
Популярные книги

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Бешеный Пес

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Кровь и лёд
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бешеный Пес

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Господин Хладов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Кровь и лёд
Фантастика:
аниме
5.00
рейтинг книги
Господин Хладов

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24