Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И беспристрастием мой приговор смягчен.

Не укоряй меня, как гневный обвинитель,

Не спорь с твоей душой: Родриго в ней властитель,

И втайне ты сама признательна судьбе,

Что сердцу милого я сохранил тебе.

Химена

Мне! Моего врага! Кого мой гнев бичует!

Кто моего отца убил и торжествует!

Моим ходатайствам такая здесь цена,

Что я же за отказ благодарить должна!

Когда вы слез моих уважить не хотите,

Дозвольте мне призвать оружие к защите;

Родриговым мечом обида свершена,

И точно так же я мечом отмстить должна.

Всем вашим рыцарям я громкий вызов кличу:

За эту голову даю себя в добычу;

Когда мой враг падет и примет казнь свою,

Я выйду за того, кто победит в бою.

Велите, государь, чтоб вызов был объявлен.

Дон Фернандо

Таким обычаем, хоть он давно уставлен,

Далеко не всегда карается вина,

И лучших воинов лишается страна;

Нередки случаи, когда исход сраженья

Порочит правоту во славу преступленья.

Того, кто нужен мне для долгих лет борьбы,

Я не могу обречь неверности судьбы;

И, в чем бы ни был он виновен перед нами,

Вина похищена бежавшими врагами.

Дон Дьего

Ужели, государь, низвергнуться должны

В угоду одному законы старины?

Что скажет ваш народ? Какой предлог злословью,

Когда он защищен монаршею любовью

И, этим пользуясь, не явится туда,

Где смерть для рыцаря заманчива всегда?

Подобной милостью он будет обесславлен;

От этого стыда он должен быть избавлен.

Граф хвастал дерзостью, мой сын ее пресек;

Пусть он живет и впредь как храбрый человек.

Дон Фернандо

Раз вы желаете, Родриго может биться:

Но вслед сраженному сто новых ополчится;

Награда такова, что, споря меж собой,

Все наши рыцари поднимутся на бой.

Нельзя участвовать в такой неравной доле:

Довольно, чтобы раз Родриго вышел в поле.

Химена, выбери защитника себе;

Но, выбрав, не ропщи и покорись судьбе.

Дон Дьего

Вот оправдание для тех, кто оробеет:

На этом поприще кто выступить посмеет?

Теперь, когда мой сын явил, кто он такой,

Кто не попятится перед его рукой?

Кто бросится в борьбу, откуда нет исхода?

Как имя смельчака, вернее - сумасброда?

Дон Санчо

Откройте поприще: такой найдется враг;

Я - этот сумасброд, или, верней, смельчак.

(К Химене.)

Лишь как о милости я вас прошу об этом:

Вы помните, каким вы связаны обетом.

Дон Фернандо

Химена, вот боец. Решенье за тобой.

Химена

Я соблюду обет.

Дон Фернандо

Готовьтесь. Завтра бой.

Дон Дьего

К чему откладывать? Отсрочка - только бремя.

Кто сердцем мужествен, готов в любое время.

Дон Фернандо

Едва отбить врага - и драться в тот же час!

Дон Дьего

Родриго отдохнул, осведомляя вас.

Дон Фернандо

Пусть все же час-другой он проведет в покое,

Но, чтоб не видели примера в этом бое

И дабы показать, что мне кровавый спор

Немил и тягостен, ни сам я, ни мой двор

Своим присутствием его не удостоим.

(К дону Ариасу.)

Вы будете один судьею им обоим,

Следя, чтобы устав был соблюден вполне,

И победителя доставите ко мне.

Кто б ни был он, заклад не подлежит отмене:

Счастливого бойца я подведу к Химене,

И клятвой верности он будет награжден.

Химена

Вы слишком тягостный мне ставите закон!

Дон Фернандо

Ты ропщешь; но любовь охотно примет иго,

Когда с победою воротится Родриго.

Я этот приговор произношу как друг:

И, кто б ни победил, он будет твой супруг.

ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Родриго, Химена

Химена

Родриго! Белым днем! Жестокая причуда!

Ты губишь честь мою; уйди, уйди отсюда.

Дон Родриго

Я должен умереть, и я решил прийти

Пред смертью вам сказать последнее прости.

Я связан верностью любви неколебимой

И, принимая смерть, дарю ее любимой!

Химена

Ты должен умереть?

Дон Родриго

Настал счастливый час,

Когда я жизнь мою могу отдать за вас.

Химена

Ты должен умереть? Дон Санчо так ужасен,

Что и отпор ему бесцелен и напрасен?

Давно ли ты так слаб, давно ль так грозен он?

Родриго, идя в бой, заране обречен?

Тот, кем повержены и граф и мусульмане,

С дон Санчо идя в бой, отчаялся заране?

Так, значит, и в тебя вселяется боязнь?

Дон Родриго

Я не на бой иду, я принимаю казнь.

Я вами осужден, но вам я сердцем верен,

И я за жизнь мою бороться не намерен.

Я, как и прежде, храбр, но опускаю меч

И вам немилое не соглашусь беречь;

Уже и эта ночь была бы мне смертельной,

Когда бы боем я решал свой спор отдельный;

Но, защищая трон и родину мою,

Я изменил бы им, не победив в бою.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Мэр

Астахов Павел Алексеевич
Проза:
современная проза
7.00
рейтинг книги
Мэр

Алтарь

Жгулёв Пётр Николаевич
3. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Алтарь

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX