Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

К наиболее характерным суффиксам производных существитель­ных относятся:

– age: passage проход, marriage брак

– апсе, -епсе: resistance сопротивление, difference разница

– dom:

– er:

– hood:

– ion:

– ment:

freedom свобода, worker рабочий, childhood детство, restriction ограничение, development развитие,

wisdom мудрость writer писатель neighbourhood соседство connection связь government правительство

– ness:

– ship:

– ty:

– ure:

happiness счастье, leadership руководство, safety безопасность, departure отъезд,

kindness любезность friendship дружба certainty уверенность pleasure удовольствие

Существительные почти не имеют характерных префиксов. Пре­фиксы существительных в основном совпадают с префиксами глаго­лов и прилагательных, так как они встречаются главным образом в существительных, образованных от этих частей речи: reconstruc­tion реконструкция, disarmament разоружение, uneasiness беспо­койство, inequality неравенство.

К сложным именам существительным относятся существитель­ные, образованные из соединения двух слов в одно. Они пишутся слитно или через дефис (черточку): bedroom спальня, newspaper газета, dining-room столовая. Некоторые сложные существитель­ные состоят из двух слов с предлогом между ними: commander-in- chief главнокомандующий, mother-in-law свекровь, теща.

(См. приложение 1 — стр. 573)

7. Имена существительные могут употребляться в предложении в функции:

а) подлежащего:

The train leaves at six o’clock. Поезд отходит в шесть часов.

б) именной части составного сказуемого:

Не is a teacher. Он преподаватель.

в) дополнения (прямого, беспредложного косвенного и пред' ложного косвенного):

I’ve received a telegram.

We’ve sent the buyers a let­ter.

I’ll speak to the manager.

г) определения:

This is the manager’s room.

д) обстоятельства:

There is a hospital in the village. •

Я получил телеграмму.

Мы послали покупателям пись­мо.

Я поговорю с заведующим.

Это комната заведующего.

В деревне имеется больница.

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ СОБСТВЕННЫЕ И НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ

§ 2. Имена существительные делятся на собственные (Prop­er Nouns) и нарицательные (Common Nouns).

1. Собственные имена существительные обозначают предметы и явления, единственные в своем роде: the Volga Волга, the Cau­casus Кавказ, London Лондон, the French Revolution Французская революция. К собственным именам существительным относятся также личные имена: Peter Петр, John Smith Джон Смит.

В английском языке к собственным именам существительным относятся также названия дней и месяцев: Sunday воскресенье, Мау май.

Собственные имена существительные пишутся с прописной буквы. Если собственное имя существительное представляет собой соче­тание нескольких слов, то все слова, за исключением артиклей, предлогов и союзов, пишутся с прописной буквы: the Union of Soviet Socialist Republics Союз Советских Социалистических Рес­публик, the Atlantic Ocean Атлантический Океан, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Соединенное Коро­левство Великобритании и Северной Ирландии.

2. Нарицательные имена существительные представляют собой общее название для всех однородных предметов: a boy маль­чик, a country страна, a house дом, a river река.

К нарицательным именам существительным относятся:

а) имена существительные, обозначающие отдельные пред­меты — a book книга, books книги, a boy мальчик, boys маль­чики, — а также имена существительные, обозначающие группы лиц или животных, рассматриваемые как одно целое (существи­тельные собирательные — Collective Nouns) — a family семья, fami­lies семьи, a crowd толпа, crowds толпы, a herd стадо, herds стада;

б) имена существительные, обозначающие различные вещества (существительные вещественные — Material Nouns): water вода, steel сталь, wool шерсть-,

в) имена существительные, обозначающие признаки, дей­ствия, состояния, чувства, явления, науки, искус­ства и т. п. (существительные отвлеченные—Abstract Nouns): honesty честность, bravery храбрость, darkness темнота, love любовь, work работа, sleep сон, winter зима, history история, music му­зыка.

Существительные исчисляемые и неисчисляемые

§ 3. Имена существительные нарицательные можно разделить на две группы: 1) исчисляемые существительные и 2) неисчи­сляемые существительные.

1. К исчисляемым существительным относятся названия пред­метов, которые можно пересчитать. Они употребляются как в единственном, так и во множественном числе:

I have bought a book.1 2

I have bought two books.

There is a library in this street.

There are very many libraries in Moscow.

Я купил книгу.

Я купил две книги.

На этой улице имеется библио­тека.

В Москве очень много библио­тек.

2. К неисчисляемым существительным относятся названия предметов, которые нельзя пересчитать. К ним принадлежат суще- 8

ствительные вещественные и отвлеченные. Существительные неис­числяемые употребляются только в единственном числе:

Coal is produced in many dis- Уголь добывается во многих tricts of our country. районах нашей страны.

Knowledge is power. Знание — сила.

Поделиться:
Популярные книги

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Наемник

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Наемник

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Мечников. Избранник бога

Алмазов Игорь
5. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Избранник бога

Как я строил магическую империю 13

Зубов Константин
13. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 13

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выдумщик (Сочинитель-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
6. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.93
рейтинг книги
Выдумщик (Сочинитель-2)

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Как я строил магическую империю 12

Зубов Константин
12. Как я строил магическую империю
Фантастика:
рпг
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 12