Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что, фаерболлами обстреляют?

— Такие могут, — хмыкнул Энтон. — Отшельники — ребята очень суровые. Чтобы добровольно уйти из клана, из своей среды — нужно много всякого дерьма повидать.

Серафимион поддакнул:

— Да, твой приятель верно все обрисовал. Благо, потом они рано или поздно делают обновление организма и молодеют душой.

Послышались пара стуков по корпусу и невнятный рык за стеной.

— Наш Чубакка, — догадался я. — Алгоритм не работает, а он что-то хочет сказат.

Кто такой Чубакка? — поинтересовался Серафимион. — Не узнаю язык, какой-нибудь древний политик?

Я рассмеялся.

— Древний, жил давным-давно в далёкой галактике. Пошли уже есть.

— Я не голоден. Энтон, я подменю тебя, иди, перекуси, — предложил Серафимион.

Старик закряхтел, привстал, размял кости и похватил кружку. По дороге я спросил:

— Ну и как он тебе? Впишется в коллектив?

Энтон пожал плечами.

— Мутноватый тип. Непонятно, то ли действительно такой добрый, то ли притворяется и что-то задумывает.

Я решил напрячь управленческую железу.

— Надо нам всем доверять друг другу, дядь Энтон. Мы, типа, одна команда. Общие цели, задачи. И враги, похоже, общие. Кстати, тебя хочу сделать начальником отдела внутренней безопасности, а его — начальником внутренней разработки.

— Ну, назначишь — и назначишь, — пожал плечами Энтон. — Ты только про просьбу мою не забыл?

— Ты про поиски дочери? Я помню, я обязательно помогу. Мне б в силу только войти. И дозвониться Первым.

Энтон кивнул.

— Я спросил у Мии, можно ли у Миланы что-то на этот счёт спросить. Сказал, что

Где, кстати, Рюрик?

— Зде-есь! — послышался голос из кухни.

Затем оттуда вывалился наш бард, который нёс в обеих парах рук два тазика — один побольше, другой поменьше. Внутри валялось мясо — не приготовленное, лишь слегка разогретое и изрядно вонючее.

— Расступись! Друга кормить.

Следом шёл Йеркут и пояснил.

— Мы не з-знаем, что он хочет. Решили, что ес-сть. Автоматический переводчик с-с его языка, который принесли барышни, барахлит. С-сможешь что-то с-соорудить вместо?

— Сейчас, только поем.

Завтрак я пропустил, на обед оказалась каша из странной местной крупы, похожей на гречневую — я такую уже пробовал в Теньгороде — и мелко рубленое тушёное мясо, весьма вкусное. Съел две порции, налил компот, заваренный из сухофруктов, и вспомнил Алгоритм перевода с языка гиантов.

Результат услышал сразу.

— … Да включи уже своё колдовство, Каменный Червь, меня никто не понимает в этой проклятой повозке! Мне не нужно мясо, я ел вчера и буду сыт ещё пару дней, если не буду двигаться. Вы все умрёте! Погибните, глупцы!

— Он не унимается! — прокомментировал Энтон. — Ему мясо скинули, а он не ест.

— Иоганн, я слышу тебя! Говори, что такое?

— Слава Могучим Челюстям! Мне не по душе направление, в котором вы идёте — через пару часов пути отсюда Проклятая долина. Сюда никто из мои соплеменников никогда не заходил. Соседи рассказывали, как многие погибали здесь.

— А в чём её проклятость?

— В зверях. Тысячи их.

— В зверях? Вы же, типа, вершина пищевой цепочки. Жрете все подряд.

Тем временем я почувствовал, что наш наземный корабль остановился. А в динамике раздался голос Серафимиона.

— Слушайте, у нас тут небольшая проблема. Мы там не пройдем.

— Что там? Обрыв? Речка?

— Можете сами посмотреть.

— Покажи картинку сюда, — догадался я. — Я докушиваю.

— Хорошо, сейчас, сейчас.

Стена в столовой, которая была прямо по курсу движения корабля, растаяла в воздухе. Нам открылся вид на полноводную реку, текущую с запада на восток, а с севера на юг, поперёк русла передвигались стада животных — бело-зелёных, непонятного размера, передвигающихся короткими тяжёлыми прыжками.

— Приблизь, — попросил я.

На вид они напоминали что-то среднее между кенгуру и здоровенным зайцем, с мощными ступнями, короткими двумя парами передних лап и мордой, похожей скорее на лосиную, чем на заячью.

— Похоже, там как раз мелководье, где мы можем нормально перешагнуть, — догадался я.

— Надо с картой свериться, может ещё где-то есть. Но звери не проблема, — Энтон снова налил себе чаю. — Распугаем пушками, или вы с товарищем иллюзию какую-нибудь создадите. Или, может, вообще — того? Перенесёте?

Я задумался. Потом был широким — несколько сотен метров, а за ним виднелась полноводная река ещё с километр шириной. Хоть чувство сытости и добавило сил, но тратить мана-тонны совсем не хотелось — я всё ещё не знал, сколько у меня их в запасе. Оставались и другие варианты, но сможет ли Серафимион перенести такую дуру на такое расстояние — для меня был вопрос. Пока что решил узнать подробнее про ситуацию.

— Кто это такие?

— Исполинские тушканы. С-сезон размножательный. Они идут метать икру в океан, — сказал вошедший в столовую Йеркут, даже толком не взглянув в изображение. — Я читал о них книгу.

Рюрик, вернувшийся следом с двумя тазами, напротив, уставился в картинку с испуганным видом.

— Белые стада смерти! Сказания говорят правду! На севере живут белые стада смерти!

— Предлагаю встать на обеденный перерыв здесь. Мы же можем приглушить двигатели? Серафимион, ты не знаешь, что-то нужно делать с реактором?

— Я знаю, — сказал Энтон. — Девушки передали, что заменили ядерный реактор на два сферогенераторных. Я залез и посмотрел — интересная схема, я такие всего пару раз встречал. Но чинить ничего не надо, месяцами без подзарядки может работать.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Как я строил магическую империю 13

Зубов Константин
13. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 13

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2