Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Гавот(фр. gavotte) — старинный французский танец в умеренном темпе.

Майолик, майолика(итал. maiolica— от назв. о. Майорка) — художественная керамика из цветной глины, покрытая непрозрачной глазурью.

Альков(фр. alcove) — углубление, ниша в стене (обычно служащая спальней).

Канопус(лат. Canopus) — вторая по яркости звезда ночного неба после Сириуса. До появления компасов Канопус использовался при навигации в северном полушарии как южная полярная звезда.

Буколический(от греч. bukolikos— пастушеский) — см. буколикиили буколическая поэзия,античный поэтический жанр, произошедший от пастушьих песен. Описывает прелести скромной и естественной жизни на лоне природы.

Монизм(от греч. monos— один) — философское учение, признающее основой всего сущего одно начало: либо материю (материалистический), либо дух (идеалистический); противоположен дуализму.

Куковского гида— вернее всего, имеется в виду Тупия, новозеландский вождь, служивший проводником и переводчиком в экспедиции Джеймса Кука во время его первого кругосветного плавания (1768–1771). Тупия и его слуга Тиату умерли от малярии.

Оникс(греч. onix) — минерал, разновидность агата, с чередованием черных и белых слоев; полудрагоценный камень.

Пакгауз(нем. PahHaus) — закрытое складское помещение для хранения грузов при железнодорожных станциях, портах, таможнях и т. д.

Мезонин(итал. mezzonino) — верхний полуэтаж дома, неполный этаж.

Гаубица(нем. Haubitze) — название артиллерийского орудия, предназначенного для стрельбы с закрытых огневых позиций по целям, находящимся вне прямой видимости.

Ассонанс(фр. assonance) — повторение гласных звуков в высказывании; также: неполная рифма, основанная на тождестве ударных гласных при несовпадении согласных звуков.

Торпедо(лат. torpedo) — самодвижущийся подводный снаряд (также торпеда), илиже автомобиль сигарообразной формы с открытым кузовом.

Игуанодон(от исп. iguana— назв. крупной ящерицы и греч. odus (odontus) — зуб, букв. игуанозуб) — крупный двуногий растительноядный динозавр мелового периода.

Тралящий— производное от трал(англ. trawl),названия большой сети в форме мешка, используемой для ловли рыбы, исследования дна, обнаружения и уничтожения мин.

Сириус(лат. Sirius) — первая по яркости звезда ночного неба, в древности была предметом особого поклонения у разных народов.

Двенадцатидюймового гр<охота>— очевидно, имеются в виду выстрелы крупнокалиберных артиллерийских орудий. Калибр 12 дюймов (305 мм) могут иметь разные орудия, в том числе гаубицы или корабельные пушки. Ранее в тексте встречается «грохот двенадцатидюймовых пропеллеров».

Поистине хороший улови т. д. — фраза представляет собой точную цитату из «Предисловия Заратустры» (см.: Ницше Ф. Так говорил Заратустра / Пер. В. Изразцова. С. 35).

Мрактат о гуне *

Публикуемый здесь текст поэмы (или стихотворного цикла) «Мрактат о гуне» представляет собой реконструкцию произведения из отдельных относящихся к нему стихов, находящихся в разных частях архива писателя (и частично опубликованных). Более или менее цельный текст «Мрактата» (13 страниц авторской рукописи), позволяющий судить о замысле автора и структуре произведения, находится в тетради Поплавского, озаглавленной «Стихи IV 1928» (далее: Стихи IV). Там, как нам кажется, помещены более ранние, иногда черновые записи (из чего, впрочем, прямо не следует, что стихотворения сочинены не раньше 1928 г., см. комментарий к «Прологу», публикуемому далее). Рядом с заглавием поэмы в тетради зачеркнуты слова: «По<с>в<ящается> Илье» и далее написано: «поэма И ум парил над умом Ильязд». Фраза, очевидно, связана с «умом ума» — особым понятием творческой философии близкого друга поэта в 1920-е гг. Ильи Михайловича Зданевича (Ильязда, 1894–1975) (см. роман «Восхищение» в кн.: Зданевич И. Философия футуриста: Романы и заумные драмы / Предисл. Р. Гейро, подг. текста и комм. Р. Гейро и С. Кудрявцева, общ. ред. С. Кудрявцева. М.: Гилея, 2008). Некий текст «уму-мА» указан как готовящийся к изданию в книге Зданевича «згА Якабы» (Тифлис: 41°, 1920). Это же название в книге «ли-дантЮ фАрам» (Париж: 41°, 1923) фигурирует уже в качестве цикла планируемых к изданию произведений Ильязда, куда входит, в частности, вариант известного доклада «Илиазда».

Гуна— санскритский термин, который в буквальном переводе означает «веревка», а в более широком смысле — «качество, свойство». Под гунами в философии санкхья понимаются три основные начала материальной природы, три «режима деятельности» иллюзорной энергии («майи»), обусловливающей живые существа («дживы»). Гуны определяют образ жизни, мышление и деятельность души, которую они обусловливают. У Поплавского, увлекавшегося философией, обыгрывается схожесть этого термина с «озаумненным» словом «луна». Разница только в ударениях.

<пролог>

Текст публикуется впервые по рукописной копии, сделанной Диной Григорьевной Шрайбман (возлюбленной Поплавского, позднее — женой Н.Д. Татищева), часто переписывавшей набело стихи поэта. Он имеет название «Мрактат о гуне» и посвящен Илье Зданевичу. Рядом с текстом — авторская помета: «куски» и цифры 114 и 115, представляющие собой порядковые номера в одном из стихотворных списков Поплавского. В архиве имеется несколько таких авторских списков, где перечислены стихотворения, относящиеся к той или иной планируемой им книге либо к определенному периоду времени. Среди таковых есть список из 117 стихотворений (изредка повторяющихся), именуемый «Оглавлением второй книги» (далее ОВК). Следует полагать, что здесь, как и в других случаях (см. ранее в комментариях), под «второй книгой» имеется в виду проектировавшийся «Дирижабль неизвестного направления». В данном списке под № 114 значится «Мрактат о гуне (вступление)», а под № 115 — начинающееся на том же листе написанное рукой автора неопубликованное стихотворение «Прекратите лекцию о лектор». В списке «Проектируемые мною книги» рядом с названием «Дирижабль» сделано пояснение в скобках: «от 1925 до 1926 — до конца, рус. дада, сюда также относятся и „адские“ поэмы и часть стихов, написанных в 1927 году». Таким образом, можно полагать, что ОВКвключает произведения 1925–1927 гг., если, конечно, автор не ошибался в отдельных случаях.

Даем русский перевод публикуемого текста (выполнен по нашей просьбе Режисом Гейро):

Сновидение производит жизнь И жизнь воспроизводит сон Из-за смерти Сильвии В день алой весны Когда видно было что статуя Вращается вокруг солнца И покончила бы с собой как черепаха Которая потеряла свои крылья Но надоело мое невидимое Шагом марш настоящие фельетоны Вращающиеся вокруг мишени Как мяч или утенок
Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2