Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лига – мера длины, приблизительно равна 4180 м.

57

Одна из пяти рек Подземного царства. Если боги клялись ее водами, клятва считалась священной и за ее нарушение даже боги жестоко карались.

58

The Mall (англ.) – одна из широких, парадных аллей Центрального парка, завершается террасой и одноименным фонтаном Вифезда.

59

Более подробно см. миф о Фаэтоне.

60

Рокфеллер-центр в Нью-Йорке – комплекс из 19 зданий, занимающий несколько кварталов. Самое известное здание – центральное, состоящее из 70 этажей. С 1931 г. перед центром устанавливают Рождественскую елку.

61

В древнегреческой мифологии хищные птицы, жившие возле аркадского города Стимфала. Вскормленные Аресом, они имели медные клювы, крылья и когти, нападали на людей и животных. Самым грозным их оружием были перья, которые птицы сыпали на землю как стрелы.

62

Charging Bull (англ.) – «Атакующий бык» или «Бык с Уолл-стрит», статуя весом более трех тонн. Отлита из бронзы и установлена в Финансовом квартале Нью-Йорка.

63

Скорее всего имеется в виду собор Иоанна Богослова в Нью-Йорке, кафедральный собор Епископальной церкви США. (Cathedral Church of Saint John the Divine in the City and Diocese of New York). И хотя начатое в 1892 г. строительство пока не было завершено, это здание является крупнейшим англиканским собором в мире.

64

В древнегреческой мифологии – глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида.

65

Третий по высоте небоскреб в США, строился в 1929–1931 гг., в нем 102 этажа.

66

Ментор – персонаж древнегреческой мифологии, старый друг Одиссея. Наружность Ментора часто принимала Афина Паллада, покровительствовавшая Одиссею. Имя Ментор часто употребляется как нарицательное, в смысле «наставник».

67

Немейский лев – в древнегреческой мифологии лев чудовищной величины с невероятно твердой шкурой, которую не могло пробить ни одно оружие.

68

Оры – в древнегреческой мифологии богини времени.

69

Lincoln Center (англ.) – центр исполнительских искусств Нью-Йорка, комплекс из двенадцати зданий, в которых, в том числе, находится театр «Метрополитен-опера», Нью-Йоркский филармонический оркестр и др.

70

Кларион – медный духовой музыкальный инструмент, издавал высокие звуки.

71

Меандр – прямоугольный орнамент, составленный из непрерывных прямых линий. Рисунок, известный еще с времен палеолита, связывают с изображением ловушки, лабиринта, волны. Хорошо известен греческий меандр.

72

Madison Square Garden (англ.) – крытая арена в Нью-Йорке, место проведения масштабных спортивных мероприятий, концертов и конвенций.

73

Queens (англ.) – район Нью-Йорка, расположенный на острове Лонг-Айленд.

74

Имеется в виду Теодор Рузвельт, 32-й президент США, в честь которого назвали плюшевого мишку Тедди, после того как на охоте президент отказался убить медвежонка.

75

Coney Island (англ.) – район в Бруклине на берегу океана, центр основных летних развлечений ньюйоркцев. Там находятся «Луна-парк», колесо обозрения и аквариум. Вдоль песчаного пляжа проложен широкий деревянный променад. Развитие этого места как зоны развлечений началось еще с конца XIX в.

76

Примерно 0,9 м.

77

Известен также как «греческий» и «жидкий» огонь – горючая смесь, которую невозможно погасить водой.

78

Хитон, принесенный Гераклу его спутником Лихасом, был пропитан кровью кентавра Несса, смешанной с ядом Лернейской гидры, поверженной героем.

79

Имеется в виду издание D’Aulaires’ Book of Greek Myths.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 14

Зубов Константин
14. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 14

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6