Крах агента 008

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Крах агента 008

Крах агента 008
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Ник. Елин, Вл. Кошаев

Мы решили написать детектив.

Но мы - сатирики, и у нас получилась

пародия на детектив, а точнее даже

сатирическая повесть.

КРАХ АГЕНТА 008

Пролог

В кабинете шефа русского отдела одной из иностранных разведок шло экстренное совещание. Во главе стола, покрытого зеленым сукном, сидел сам шеф, коренастый мужчина в темных очках специальной формы, закрывающих три четверти лица. Шеф неукоснительно соблюдал правила конспирации и требовал того же от своих сотрудников. Подлинной его фамилии никто из подчиненных не знал. Одни называли его "мистер Кокс", другие - "мистер Бэдли", третьи - "мистер Сидоров". Он откликался на любую фамилию.

Шеф внимательно оглядел четверых своих ближайших помощников, находившихся в кабинете, и остался доволен их внешним видом: банальные, незапоминающиеся лица; пустой, заурядный взгляд, одинаковые потрепанные костюмы. Таких людей увидишь - и сразу же забудешь. Даже сам шеф зачастую не мог узнать их, встретив случайно на улице или у общих знакомых.

– Кто из вас, лучших специалистов по России, может ответить, что означает русское слово "Бельск"?
– спросил шеф.

Сотрудники задумались. Слово было незнакомое.

– Человек, который белит стены?
– предположил мистер Флинт, заместитель шефа.

– Муж белки?
– высказал догадку Вагнер.

– Нет, это спортивное общество, - возразил Полонский.

– А вы что скажете?
– повернулся шеф к Джину Бренди, который считался в отделе знатоком русской души.

Бренди потер виски.

– Я думаю, что Бельск - это какое-нибудь распространенное сокращение, они у русских в ходу. Ну, например, это может означать "белая водка с красной головкой".

– М-да, - поджал губы шеф, - вы поразительно осведомленные люди. Бельск - это промышленный город у них там, за железным занавесом. И в этом Бельске есть так называемый завод N7, продукция которого нас весьма интересует. Там сейчас группа видных инженеров работает над очень важным изобретением. По нашим сведениям, работа близится к концу. Необходимо заслать в Бельск нашего человека, который бы или достал чертежи, или похитил руководителя работ. Кроме того, завод надо на длительный срок вывести из строя. Учитывая важность задания, может быть кто-то из вас, господа, возьмется? Что скажете, Флинт.

– Вы же знаете, шеф, - развел руками заместитель - мне недавно вырезали аппендицит. Я просто не дотащу этого главного инженера. У меня разойдутся швы...

– А вы, Полонский?

– У меня склероз, - горячо возразил тот, - я не запомню ни одной явки.

– А у меня тетя умерла, - сокрушенно покачал головой Вагнер. Если хотите, я могу представить справку.

– Тогда нечего ходить на службу!
– рассердился шеф.
– Возьмите отгул! Ну а вы, Бренди, не хотите отличиться? В случае успешного исхода вас ждет повышение и чек на сто тысяч.

– Я-то с удовольствием, - сказал Бренди.
– Но вам же известна моя слабость. Я могу выпить лишнего и провалить всю операцию. Нет, тут нужен человек, крепкий во всех отношениях. Такой, например, как Джеймс Бонд...

– Джеймс Бонд?
– задумчиво переспросил шеф. Агент 008? Ну что ж... Это человек, для которого нет невозможного.

– Но он сейчас в отпуске, - заметил Флинт. После того блестящего дела в Латинской Америке, когда он организовал одиннадцать переворотов в семи странах, ему предоставили три месяца отпуска.

– Ничего, отзовем, - прищурился шеф.
– Он, наверное, уже истратил все отпускные и снова не прочь хорошо заработать. А за эту операцию он получит столько, что ему хватит на всю жизнь...

– 008 - это прекрасная кандидатура, - с энтузиазмом поддержал Полонский.
– Человек без нервов, вынослив, как грузчик, находчив, как конферансье. И память отличная.

– И здоровье превосходное, - добавил Флинт. Лучшего исполнителя нам не найти. Железный характер, стальная воля, золотые зубы. В них можно прятать микропленку.

– Говорит на восьми языках, нем как рыба, - присоединил свой голос к общему хору Вагнер.
– Я не помню ни одного дела, с которым он не справился бы. Помните его предпоследнюю операцию? На себе перенести через границу двухтумбовый письменный стол, набитый секретными документами! На это способен не каждый.

– Решено!
– шеф стукнул кулаком по столу. Чтоб завтра же 008 явился ко мне для получения инструкций. За экипировку отвечаете вы, Флинт. Снаряжение, оружие, аппаратура - все должно быть на уровне последних достижений техники. Попробуйте подсунуть ему какое-нибудь старье со склада - голову сниму!

Шеф взглянул на часы.

– Ого, засиделись! Прошу разойтись. До завтра, господа...

ГЛАВА 1. Агент 008

Вентиляция в вагоне не работала. Окно не открывалось. Больше всех от этого страдал высокий элегантный гражданин из седьмого купе, едущий в Бельск. Из кармана его пиджака торчал белоснежный платок, но гражданин упорно не хотел пользоваться им. Сначала он вытирал вспотевшее лицо рукой, на которой виднелась татуировка "Вася". Но пот был таким едким, что буква "В" вскоре растворилась. Гражданин удивленно поглядел на оставшиеся три буквы и потихоньку выругался не по-нашему: "Все-таки этот негодяй Флинт подсунул мне лежалую тушь!" Пассажир натянул перчатки, чтобы сохранить остатки татуировки, и принялся утираться рукавом.

К вечеру пиджак приобрел такой вид, что подсевшая в пути на каком-то полустанке старушка поинтересовалась:

– За грибами едешь, милой? Аль на заработки?

– На заработки, бабуся, - на чистейшем русском языке ответил Дж. Бонд и приветливо обнажил в улыбке золотые зубы. Он не только говорил без акцента, но в зависимости от обстоятельств умел по-вологодски окать и по-московски акать.

За окном стало совсем темно. Бонд взял у проводницы постель, попросил разбудить его, когда поезд будет подходить к Бельску, и мгновенно, без сновидений уснул.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5