Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лицо Кевина вытянулось. Откуда он знает? Черт, они, наверное, за мной следят, а не за Ли!

Джо продолжал.

— У нас достаточно доказательств, чтобы закрыть тебя вместе с Ли, и на этот раз так легко, как в прошлый, ты не отделаешься.

— У нас? Что значит — у нас? Ты только пришел к нам. Ты ничего не знаешь!

— Я, конечно, не так много видел, зато Вулвич повидал кое-что.

«Ебаный в рот!» — Кевин почувствовал, как забилось сердце. Вулвич — это было погоняло Иана, тихого пария, бывшего в фирме уже несколько лет. Ничем особым он не выделялся, но знал о делах фирмы все. Кевин совсем пал духом, но Джо еще не закончил.

— Подумай об этом, Кевин. Помоги мне, и я помогу тебе. Увидимся позже.

Автобус подъехал к остановке, а Джо о чем-то говорил с Ли у двери.

«Вот ведь мразь», — подумал Кевин. Он все не мог успокоиться, когда услышал, что его зовут, и поднял голову. Ухмыляющийся Ли стоял рядом с ним.

— Пойдем, Кев. Давай закинем шмотье и пойдем прогуляемся. Джо идет с нами.

— Иду, — ответил Кевин, поднимаясь ни ноги.

Когда они вышли, Ли вытащил из кармана клочок бумаги.

— Шэрон дала мне адрес гостиницы. Я дал его остальным нашим, на случай если они не найдут сами, где остановиться.

— Эта твоя Шэз — настоящее чудо, — сказал Джо, глянув на Кевина.

— Чудо, Джо, чудо!

— Мне еще не выпадало счастье ее видеть.

— Когда вернемся, я как-нибудь возьму ее на футбол.

— Она не против пойти на футбол с парнями? — спросил Джо.

— Нет, она не против — она знает парней и знает игры, в которые мы играем! Да, Кев?

— Ага, — ответил Кев, думая про себя, что лучше бы они говорили о чем-нибудь другом.

— Таких, как моя Шэз, одна на миллион, ради меня она на все готова.

— А как же та барменша, как там ее?

— Слушай, Джо, то, чего Шэрон не знает, повредить ей не может, ты меня понял? — Ли внимательно посмотрел на него, чтобы в этом убедиться.

— Но если она вдруг узнает и решит ответить тебе тем же? — Ли остановился и встал перед Джо.

— Я что-то не пойму, Джо, куда ты клонишь? — Кевин переводил взгляд с одного на другого, его весь этот разговор очень тяготил.

— Никуда, Ли, я просто спросил. Ну, ты же сам понимаешь, как все это бывает.

— Да, но Шэз не такая. Она по мне с ума сходит. Кроме того, если какой-нибудь ублюдок встанет между нами, я его прибью.

— Понял, понял! Меняем тему! — сказал Джо, двинув бровью в сторону Кевина.

— Меняем! — резко ответил Ли.

Кевин облегченно вздохнул, когда они вновь двинулись по направлению к гостинице. Джо обернулся к нему и улыбнулся. Кевин отвел взгляд в сторону, выругавшись про себя.

— Слушай, этот Джо к Ли намертво прилип.

— Да, клево будет, если он утрет нос Кеву!

Терри с Джоном засмеялись, они шли в город, прогуляться по пабам.

— Слушай, Тел, как ты сейчас насчет Кева?

— Не знаю. Иногда он нормальный, а иногда меня бесит. Не пойми меня неправильно, я ничего против него лично не имею, но иногда он меня раздражает.

— Я тоже не пойму, что с ним происходит, потому как Ли, судя по всему, он тоже раздражает. Они же друзья детства, так что пусть Ли с ним и поговорит.

— Хорошо бы! А как насчет Джо?

— А что?

— Что-что! Появился хуй знает откуда, и уже лезет и лидеры!

— Да, но он-то вроде в порядке, — возразил Терри.

— Вроде. Слушай, давай заглянем сюда, это место вроде ничего. — Они направились ко входу в типично выглядевшпй пивной бар.

— В любом случае, мы скоро узнаем, чего стоит этот Джо, — сказал Джон, когда они уже вошли в бар.

— И Кев тоже, — добавил Терри, пытаясь привлечь внимание бармена. — Две кружки, приятель, — сказал он, подняв два пальца и показывая на пивном кран.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Ли накинул свою куртку Ralph Lauren и проверил бумажник. Снова закинул его во внутренний карман и вытащил свой нож.

— Сегодня тебе это не понадобится, Ли, — сказал Кевин. — Мы же идем просто прогуляться.

— Да, но ведь ты не знаешь заранее, кого мы встретим, а готовым нужно быть ко всему.

Кевин покачал головой, решив не спорить попусту. Джо с интересом следил за ними.

— Кто возьмет ключи? — спросил Ли, положив руку Джо на плечо. — Я не уверен, что вернусь сегодня.

— Почему это?

— Джо, мы же приехали учить этих немецких ублюдков, — объяснил Ли. — Так что, вечером, скорее всего, я буду показывать какой-нибудь местной сучке, из чего сделаны кокни, понимаешь, о чем я?

— А, да, конечно.

— Конечно конечно. Кев, ты готов?

— Да, идем. Оставь ключи мне. Я поберегу энергию для завтра.

— Дело твое, — сказал Ли. — Стареешь, брат, стареешь.

— С чего ты взял?

— Не хочешь снять немецкую шлюху. Ты ведь разошелся с Карен уже несколько месяцев назад, и что-то я не слышал, чтобы ты с тех пор кого-нибудь трахал.

— Ладно, посмотрим, — ответил Кев, глядя в ухмыляющуюся физиономию Джо.

Выйдя из гостиницы, они направились в красный квартал, где зависли в здоровенном пивняке. Одетые в старогерманском стиле официантки носили пивные кружки по три в руке, звучно опуская их на столики. Полупрофессиональная группа в углу, также в национальных костюмах, наяривала какие-то народные мелодии; посетители сидели на длинных скамьях, некоторые пританцовывали в такт музыке. Английские фаны, уже изрядно подпившие, выделывали на прямо на столиках.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Eroshort

Eroshort
Дом и Семья:
образовательная литература
3.40
рейтинг книги
Eroshort

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки