Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Отпустит ли его Заклятие? Будет ли ему позволено вернуться в столицу с пустыми руками? Долг и без того раздирал его на две части. Одна требовала найти священное оружие во что бы то ни стало и сколько бы это ни заняло времени. Другая беспокоилась о силе войск и укреплениях, о том, как скоро наступит весна и хватит ли прибрежным регионам солдат, чтобы отразить иноземных захватчиков. Смогут ли Сольвейг и лорд Рикард потеснить позиции самых консервативных членов Совета? Если он задержится здесь, выведет ли Олваррсон армию из гарнизонов? Или он сделает то, чего опасается Девлин, — бросит провинцию на произвол судьбы и отступит под защиту мощных укреплений?

Его место в Джорске. Следует убедиться, что королевство готово отразить натиск врагов.

Но также Девлин понимал, что его долг вернуть меч, знак его положения. Единственный талисман, в котором никто не усомнится. С мечом в руках он сможет убедить советников признать его власть и навсегда заткнуть рот сомневающимся в истинности его призвания. А если он вернется сейчас, попытавшись найти меч и потерпев поражение, все окончится ничем. Враги уцепятся за неудачу как за свидетельство того, что и вовсе не выбирали Девлина своим защитником. Его лишат титулов, а вместе с тем исчезнет надежда, что ему удастся вести войско на защиту Джорска.

В конце концов все упирается в проклятый меч. Найти его необходимо. И ради королевства, и ради того, что осталось от его души.

Отбросив темные мысли, Девлин вышел из своих покоев и отправился в приемную, превратившуюся в штаб расследования. Обычно в любой час дня и ночи здесь кто-то был. Приблизившись к двери, он услышал голоса. Внутри находились Дидрик, Стивен и Коллинар, собравшиеся вокруг стола, на котором была развернута карта города.

— Это старый, но почтенный квартал, — говорил наместник. Он стоял спиной к Девлину, а потому не заметил его появления. — Не богатый и не бедный. Ничем не примечательный, что, как я полагаю, делает его прекрасным местом, чтобы спрятать похищенное.

— А кто прячет? — спросил Избранный.

Коллинар резко выпрямился и развернулся к Девлину.

— Может быть, у нас появилась зацепка в этом деле.

— Рассказывайте.

— Информатор сообщила одному из моих солдат, что глава бунтовщиков — человек, называющий себя Передур Труча. Он живет в Зеленой аллее в стороне от Стариковского переулка.

— А можно доверять этому информатору?

— Она сбежала, как только солдат попытался задержать ее. За ней погнались, но она скрылась в толпе на рынке. Само по себе это не назовешь надежным свидетельством, но…

— Я тоже слышал имя Передур Труча, — сказал Стивен. — Сегодня я был в таверне недалеко от квартала торговцев и услышал, как подмастерья хвалили хитрость Передура и то, как он опозорил великого защитника Джорска.

Странно, что они говорили в открытую, — заметил Девлин. Невзирая на сомнения, он позволил Стивену продолжить попытки отыскать нужные сведения в тавернах, не столько надеясь, что ему удастся подслушать что-нибудь важное, сколько желая, чтобы менестрель не путался под ногами. — Они знали, что ты там?

— Не думаю, — пожал плечами Стивен. — В таверне было полутемно. И я услышал всего лишь обрывок разговора. Они ушли, как только допили. Я собирался проследить за ними и выяснить, где они живут, но все трое разделились сразу по выходе на улицу. Чтобы не выбирать, за кем из них следить, я вернулся сюда с докладом.

— Мудро. — Мужества Стивену было не занимать, хотя ему не хватало навыков и инстинктов профессионала. Если эти подмастерья были Детьми Инниса, менестрель мог легко оказаться в ловушке. А друзья так и не узнали бы о грозящей ему беде, пока не нашли окровавленный труп.

— Ждать не следует. Стивена могли узнать. Или информатор пожалеет о содеянном и попытается предупредить этого Передура, — добавил Дидрик.

— Согласен. — У Девлина полегчало на душе от возможности хоть что-нибудь предпринять после долгих дней ожидания. Наивно надеяться, что меч находится у этого Передура, и все-таки он может привести их к нему. — Вы уже отправили посыльного к главе Микалу?

Лорд Коллинар откашлялся.

— Я бы не советовал этого, Избранный.

— Почему?

— Потому что в последних двух обысканных домах жители сбежали до того, как мы туда пришли. Кто-то предупреждает их. У меня нет причин сомневаться в моих солдатах, а вот что касается дружинников… — Коллинар сделал многозначительную паузу.

— Микал — человек чести, — заверил Девлин.

— А вы настолько же уверены в каждом дружиннике? В каждом из них?

Воин открыл было рот, но понял, что нет, не уверен. Почти сотня людей носит форму городской дружины или служит им. С тех пор как они с Керри уехали из Кингсхольма, там появилось много новых лиц, да и те, кого он некогда знал, стали ему чужими. Среди них могут быть мятежники. Или же кто-то всего-навсего проговорился, потому что среди находящихся под подозрением оказались его родственники.

— Что ж, попробуем по-вашему, — проговорил Девлин. — Возьмем небольшой отряд лучших солдат. И убедитесь, что они понимают — кровопролития быть не должно. Мы должны получить Передура живым, чтобы он мог нам все рассказать.

— Разумеется, — согласился лорд Коллинар. — Если мы не будем мешкать, то он окажется у нас до того, как бунтари осознают, что произошло. А потом, Избранный, вы получите нужные вам ответы.

Девлин надеялся, что все и вправду окажется настолько просто. Пришло время удаче улыбнуться им.

Расхаживая взад-вперед по коридору рядом с кабинетом лорда Коллинара, Дидрик в который раз выругался. Дверь была закрыта, но через нее доносились голоса. Судя по всему, Девлин начал извиняться. Опять.

Все пошло вкривь и вкось с самого начала. Передур Труча оказался морщинистым стариком, который был поражен, когда его поднял ото сна отряд солдат, ворвавшийся в его спальню. Впрочем, он проявил достойную уважения выдержку, потребовал, чтобы ему позволили одеться. Даже полностью облаченный, Труча напоминал скорее тень человека — ноги и руки были такими хрупкими, что казалось — коснись его, и он упадет. Но с разумом и языком у него все было в порядке.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мечников. Избранник бога

Алмазов Игорь
5. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Избранник бога

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Имя нам Легион. Том 19

Дорничев Дмитрий
19. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 19

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Люди и нелюди

Бубела Олег Николаевич
2. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.18
рейтинг книги
Люди и нелюди

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот