Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сердце у Джерваля сжалось от боли. Он смотрел туда, куда показывал ему Пейн. На темном небе было багровое зарево.

— Это лагерь сарацинов, — сказал Пейн.

— Боже, мы опоздали! — воскликнул Роджер де Клиффорд.

Но Джерваль не слышал его. Пришпорив коня, он понесся через равнину к лагерю. За ним следовали Пейн и еще пятьдесят человек.

Они ворвались в лагерь с обнаженными мечами и увидели, что сарацины покинули его.

Джерваль остановил коня, пытаясь сквозь дым отыскать глазами Чандру. Увидев, как огромный шатер рухнул, Джерваль закричал:

— Боже! Нет, нет! — И подъехал ближе. Вдруг откуда-то издалека послышалось:

— Джерваль!

Джерваль увидел девушку, укутанную белой тканью. Она вцепилась в руку Грейлама. Джерваль крикнул своим людям:

— Держитесь ближе ко мне! — Грейлам и Чандра увидели, что лошади несутся к ним во весь опор.

— Это Джерваль! — воскликнула Чандра. — Все будет хорошо.

Джерваль и дюжина людей подъехали к ним.

— О Чандра! — воскликнул Грейлам, до сих пор не веря, что все закончилось благополучно. — Мы спасены!

Чандра не могла двинуться с места. Потеряв дар речи, она смотрела на мужа.

— Чандра!

— Джерваль, — прошептала она и, заплакав, кинулась к нему.

Джерваль крепко обнял жену и набросил на нее плащ. Она глотала слезы.

— Пойдем, дорогая, пойдем домой… — Он посадил ее на своего коня. Затем, повернувшись к Грейламу, сказал: — Вы спасли самое дорогое, что у меня есть. Благодарю вас, милорд.

Грейлам поклонился Джервалю:

— Хотя миледи плачет как слабая женщина, но если бы не она, меня выбросили бы на корм шакалам. Миледи уже второй раз спасла мне жизнь.

— Значит, заключаем мир, Грейлам де Мортон.

— Да, Джерваль де Вернон.

— А теперь надо выбираться отсюда, — сказал Джерваль.

Глава 21

Чандра стояла рядом с Джервалем в порту, наблюдая, как грузят на корабль их вещи. Солнце нещадно палило.

— Что-то ты не очень весела, — заметил Джерваль.

— Боюсь морской болезни.

— Не бойся, море спокойное. — Джерваль достал небольшой пузырек. — Это лекарство дал для тебя сэр Элван на всякий случай.

Чандра улыбнулась.

— Думаю, он единственный, о ком я буду скучать.

— Сэр Элван сопровождает Эдуарда в Кесарию, где будет подписан договор.

— Сегодня утром я видела Эдуарда. Кажется, он успокоился и выглядит гораздо увереннее.

— Эдуард доволен заключением договора. — Джерваль притянул жену к себе. — Никогда больше не позволяй, чтобы тебя похищали.

— Клянусь, — сказала Чандра, потеревшись щекой об его плечо, — что никому не удастся силой увести меня из Кемберли.

— Судя по письму Мэри, тебе, любовь моя, ни с кем больше не придется воевать. На мать очень благотворно повлияло общество леди Алисы.

— Едва ли она выдержит меня даже один день, — рассмеялась Чандра.

— Может быть, когда мы доберемся до Кемберли, ты уже будешь носить моего наследника, а это расположит к тебе мою мать. Не сомневайся, дорогая, — добавил Джерваль, — наши дети узнают, что ты спасла мне жизнь на Святой Земле.

Она улыбнулась.

— Я никогда не захотела бы вновь видеть кровь и смерть.

— К сожалению, алчность, — вдруг сказал Джерваль, — очень распространенный порок.

— Ты вспомнил о Юстасе? Что нам сказать о нем дома?

— Что он умер с честью. Никто не должен знать о его предательстве. Надеюсь, Джулиана не огорчится. Отец найдет ей другого мужа, если уже не нашел.

— Как же она может быть счастлива, милорд? Она ведь хочет тебя.

— Откуда ты знаешь? — спросил он. Однако Чандра подумала сейчас не о Джулиане, а о Бери.

— Если когда-нибудь ты прикоснешься к другой женщине, Джерваль, — сказала она, улыбаясь, — я доставлю тебе много неприятностей.

Он понял, что это шутка.

— Слава Богу, Мэри родила девочку. Кстати, один только Грейлам увозит из Палестины богатство. Невероятно, но после пожара он нашел драгоценности аль-Афдалы.

— Ты возьмешь то, что он предложил тебе? — спросила Чандра.

— Да, рубины очень украсят тебя.

— Посмотри туда, Джерваль. — Чандра показала на морские ворота Акры.

— Христиане пришли попрощаться с нами. Благодаря усилиям Эдуарда здесь лет на десять прекратятся распри.

Чандра увидела, что Джон де Вески поднимается на корабль. Рядом с ним был Роджер де Клиффорд.

— Ламберт машет нам. Пора в путь.

В последний раз она посмотрела на Акру. На стене стояла женщина в чадре и махала рукой. Наверное, это была Бери. «Да, — думала Чандра. — Какое же счастье, что я свободна!»

Элеонора держала на руках малютку Джоан. — Будь осторожна, Чандра, — сказала она, — мы не скоро с тобой увидимся. Эдуард решил не возвращаться сейчас в Англию. Мы хотим посмотреть мир.

— Я напишу вам, Элеонора.

— Я буду молиться за тебя. Я рада, Чандра, что наконец вы нашли друг друга и общий путь.

— Чандра, — окликнул жену Джерваль. Она обняла его.

— В чем дело, дорогая? — спросил он. — Ты обнимаешь меня средь бела дня на глазах у жителей Акры!

— Я показываю всем, что одержала победу над тобой, — возразила Чандра.

— Я давно признал это.

Он взял ее за руку:

— Ну а теперь, Чандра, домой, в Англию, в Кемберли!

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Херсон Византийский

Чернобровкин Александр Васильевич
1. Вечный капитан
Приключения:
морские приключения
7.74
рейтинг книги
Херсон Византийский

Инженер Петра Великого 6

Гросов Виктор
6. Инженер Петра Великого
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 6

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Миллионщик

Шимохин Дмитрий
3. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Миллионщик

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3